Opinion

Converting ATBU to a conventional university: A backward step in a forward world

By Aminu Babayo Shehu

The recent move by Senator Shehu Buba Umar, representing Bauchi South, to convert Abubakar Tafawa Balewa University (ATBU), Bauchi, from a University of Technology to a conventional university has stirred deep concern among stakeholders, alumni, and advocates of science and technology education. The bill, which has already passed second reading in the Senate, risks undoing decades of progress that ATBU has made in advancing technology-driven learning and innovation in Nigeria.

In an era when nations are competing through science, technology, and innovation, Nigeria cannot afford to take a step backwards. Around the world, technology is driving development, job creation, and national competitiveness. From Artificial Intelligence to Robotics, Biotechnology, and Cybersecurity, the future of work and industry is being reshaped by technology. It is therefore troubling that, instead of strengthening one of Nigeria’s most respected technology-based universities, the discussion is now about diluting its identity.

ATBU has earned its reputation as one of the country’s leading technological institutions. For decades, it has produced graduates who are not only competent but highly sought after in both the public and private sectors. Alumni of the university are excelling in software engineering, telecommunications, construction, fintech, and data science. Many are leading teams, building products, and contributing to the growth of major organisations across Nigeria and abroad.

In recent years, the university has made even more progressive strides. The Faculty of Computing, for instance, has expanded its curriculum beyond traditional Computer Science to include new, globally relevant courses such as Artificial Intelligence, Data Science, Software Engineering, and Cyber Security. These additions are clear evidence that ATBU is aligning itself with international trends and preparing students for the realities of the modern digital economy.

Instead of seeking to convert ATBU into a conventional university, the Federal Government and relevant stakeholders should focus on strengthening its technological capacity and research base. There are better, more visionary ways to make the institution self-sustaining and impactful. Establishing Artificial Intelligence research laboratories, cybersecurity and digital forensics hubs, robotics and automation labs, and technology incubation centres would attract both local and international partnerships. Such facilities could become national assets for innovation, startups, and industrial research.

Globally, top universities have achieved great success by maintaining and deepening their technological focus. The Massachusetts Institute of Technology (MIT) in the United States, Tsinghua University in China, and the Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST) are shining examples of institutions that have transformed their nations through technology-driven education and research. Nigeria should be learning from these models, not abandoning its own.

Turning ATBU into a conventional university would water down its focus and weaken the very foundation on which it was established. What Nigeria needs today are more institutions that specialise in applied sciences, engineering, and emerging technologies; not fewer.

This proposal, though perhaps well-intentioned, is ill-timed and misdirected. The challenges of the 21st century demand more innovation, not less. The future will belong to nations that invest in science, technology, and knowledge creation.

ATBU should remain what it was meant to be: a University of Technology dedicated to building Nigeria’s next generation of innovators, engineers, and researchers. To do otherwise would not just be a loss for Bauchi or Northern Nigeria, but for the entire country.

Aminu Babayo Shehu is a Software Engineer and alumnus of Abubakar Tafawa Balewa University, Bauchi. He writes from Kano via absheikhone@gmail.com.

Letter from 2075: Islam’s old paradigms in a new world

By Ibraheem A. Waziri

(My other essay, Against The Hadith Problem, discussed how Muslim empires in the past lived on a quartet of paradigms produced through the synthesis between the Qur’an, the body of Hadith, and reason. That provoked questions regarding the future of Muslim societies and states, hence these reflections and projections into 2075.)

It is 2075, and the world I walk through feels at once strange and familiar. The glass towers still gleam, drones still hum, algorithms still rule, yet beneath the circuitry there is a slower pulse: the rhythm of old fiqh and older faith.

For all our talk half a century ago of a secular age, the present belongs to hybridity. Constitutions speak the language of the Qur’an without calling it revelation. Western democracies borrow the moral grammar of Medina without feeling conquered. The four old schools of law (Mālikī, Shāfiʿī, Ḥanafī and Ḥanbalī) and the three great theologies (Ashʿarī, Māturīdī and Atharī) are no longer museum exhibits. They are living systems quietly moderating the noise of modernity.

West Africa: The Mālikī Republics

I began this journey in Abuja. The city has doubled in size, but its heart beats in rhythm with the Mālikī canon. In the courthouse, digital panels display sections from Mukhtaṣar Khalīl beside constitutional clauses. When a judge calculates inheritance shares, the algorithm he uses is Mālikī too: transparent, fair and incorruptible.

Even non-Muslim states around the Sahel now use these formulas. Ghana’s civil code borrows Mālikī inheritance rules, while Benin’s marriage registry follows the Islamic ʿaqd nikāḥ (marital contract) model because it ensures equity and consent better than the older colonial templates.

Banking has gone moral. Nigeria’s hybrid finance sector runs on maṣlaḥa-based smart contracts, while interest systems survive only in history syllabi. The ulama sit on the Council of Moral Economies, auditing state budgets for ethical imbalance. “Sharia,” an elderly economist told me, “is not our government; it is our conscience.”

Arabia: The Neo-Atharī Technocracy

From the Sahel, I flew east to Riyadh. The skyline looks like circuitry: solar glass towers, sky bridges humming with data. The Atharī–Hanbalī paradigm still shapes law, but it is encoded now in a literal sense. Hanbalī jurists work with AI engineers who have trained “Hadith logic engines” to map rulings from canonical texts.

The constitution speaks of dual sovereignty: divine law for the moral order, human law for function. A court clerk showed me how every regulatory draft is first run through an algorithm trained on Ibn Ḥanbal and Ibn Taymiyyah, then reviewed by human jurists.

Even cinema has turned pious. Historical dramas about early scholars play in multiplexes. Young Saudis quote Ibn Ḥanbal as easily as they quote quantum code. The result is not rigidity but confidence. They see tradition not as a wall but as a coordinate system for the future.

Southeast Asia: The Shāfiʿī–Ashʿarī Democracy

Jakarta feels like the world’s conscience. The call to prayer threads through a metropolis of electric trams and vertical gardens. The parliament convenes only after the Majlis al-Maqāṣid, the Council of Objectives, certifies that each bill meets four of Sharia’s six ethical aims: life, intellect, property, faith, lineage and justice.

This “maqāṣid democracy” has become the envy of the developing world. Corruption is rare because legislation itself is filtered through moral metrics. University students still memorise al-Nawawī and al-Ghazālī, but they also code in Python and quote maqāṣid theory in debates on climate law.

Shāfiʿī jurisprudence has not stifled freedom; it has disciplined it. A new civic pride glows here. Islam and democracy are no longer hyphenated; they are married.

Ankara: The Ḥanafī–Māturīdī Continuum

And then there is Turkey, the quiet custodian of the Ottoman inheritance. Its universities still teach Māturīdī theology as the bridge between revelation and rationalism. The state calls itself secular, yet its courts and social policy breathe Ḥanafī air.

In 2075, the High Directorate of Moral Logic, a successor to the old Diyanet, reviews every national reform for philosophical balance: does it protect reason (aql) and faith (īmān) equally? The framework is pure Māturīdī.

Turkey’s digital constitution, ratified in 2060, encodes “Ḥanafī modularity,” a principle allowing law to flex with circumstance. The same logic shapes its AI governance, its family law, and even its diplomacy.

From Istanbul outward, this Ḥanafī–Māturīdī ethos has spilt into Central Asia and the Indian subcontinent. Uzbekistan’s civic schools teach both Avicenna and al-Māturīdī. Pakistani fintech startups run on ḥiyal-based smart contracts. The Ottoman blend of faith and rational statecraft has found its second life in circuitry and policy code.

Europe: The Mālikī Renaissance

In Paris, I walked past a law office advertising “Islamic Equity Contracts.” Mālikī inheritance rules, once exotic, are now embedded in the French civil code for their mathematical clarity. Every December, the city hosts La Nuit des Saints, honouring figures from both faiths such as ʿAbd al-Qādir al-Jazāʾirī, Rābiʿa al-ʿAdawiyya and Francis of Assisi. The night ends with poetry readings under the Louvre’s glass dome.

Across the Channel, the United Kingdom has normalised Sharia arbitration. The Hanafi–Maturidi tradition, brought long ago by South Asian immigrants, is now part of national legal pluralism. Judges quote Abū Ḥanīfa in footnotes. Friday sermons mingle Qur’an with Shakespeare, and the term Anglo-Muslim has lost its hyphen; it has become a cultural fact.

The Global Drift Towards Muslim Norms

What surprises me most in 2075 is not conversion, though that too has surged, but imitation. The world has adopted Muslim social standards almost unconsciously.

The ʿaqd nikāḥ, once seen as a religious marriage, is now the global model for civil unions, prized for its symmetry and consent clauses. UN inheritance reforms draw on Mālikī logic for equitable estate division. Even secular citizens in Europe and East Asia now choose contracts modelled after fiqh because they feel fairer, cleaner and more human.

Reverence for saintly figures, long dismissed as superstition, has made a comeback. Shrines to al-Ghazālī, Rūmī, Ibn ʿArabī and even non-Muslim sages now form a new “pilgrim’s circuit of wisdom.” Modern psychology calls it “ancestral grounding.” We simply call it barakah.

As for conversions, some call them reversions; they grow yearly. Not by the sword of argument, but by exhaustion. People wanted meaning, proportion and discipline. They found it in Islam’s cadence: prayer as pause, zakat as fairness, fasting as freedom from appetite. In Europe, nearly one in five now identifies as Muslim or Muslim-shaped; in North America, one in ten. Many of them began not with belief but with admiration for the order that belief produced.

The Entangled Civilisation

By 2075, no state is purely Islamic or Western. The categories have dissolved.

The UN’s Council on Civilisational Ethics opens its sessions with verses from the Qur’an alongside Kantian aphorisms. Global digital charters cite ʿadl, justice, as their guiding principle. Algorithms that allocate water or distribute vaccines carry lines of fiqh-based code to ensure fairness.

The old paradigms have not conquered the world; they have simply proven indispensable. Mālikī–Ashʿarī, Shāfiʿī–Ashʿarī, Ḥanafī–Māturīdī and Ḥanbalī–Atharī each remain alive, shaping ethics, finance, law and art. Their jurists now sit on international boards beside secular philosophers, arguing about AI morality and interplanetary law. The conversation is no longer between faith and reason, but between kinds of reason.

A Closing Reflection

As I write this letter from a café in Fez, the call to prayer blends with the hum of an electric tram. A group of students nearby, Muslim, Christian and atheist, argue over a verse from the Qur’an, not as a theological claim but as a piece of political philosophy. The verse speaks of balance: “We made you a middle community.”

Perhaps that is what we have become by 2075: a middle community for a weary planet. The Western world brought machinery; Islam preserved measure. Together they built a civilisation that still argues, still hopes and still prays. The paradigms the world once thought ancient turned out to be the most modern of all.

Masussuka and the illusion of a faithful society!, by Abdulrahman Abdulhameed

By Abdulrahman Abdulhameed

With the few years I have spent living in Lagos, a city with a visibly strong Muslim community, I have come to understand that Islam here requires continuous teaching and reawakening, especially among the youth. The struggle to uphold Islamic values in Lagos is not just about faith; it is about identity, discipline, and conviction in a society constantly influenced by competing social norms and religious diversity. Many young Muslims, unfortunately, have become lax in their practice due to peer pressure, exposure to alternative lifestyles, and the limited presence of scholars and institutions dedicated to nurturing sound Islamic knowledge.

Despite these challenges, one thing I used to console myself with was the thought that Muslims in Northern Nigeria, my home region, were doing much better in terms of religious consciousness and adherence to Islamic principles. I often believed that while Muslims in the South might be struggling to preserve their Islamic identity amidst pluralism, those in the North had a stronger foundation, firmer faith, and a more disciplined approach to Islamic life.

However, recent developments have shattered that assumption and left me deeply unsettled.

The emergence of one Masussuka on social media, a man preaching the dangerous ideology of the Qur’aniyun (those who reject the Hadith and rely solely on the Qur’an), has opened my eyes to an uncomfortable reality. His teachings, reminiscent of the destructive ideology of Maitatsine, blatantly deny the authority of the Hadith and the traditions of the Prophet (SAW). According to him and his followers, the sayings of the Prophet are fabricated, unnecessary, and irrelevant to the practice of Islam. For them, the Qur’an alone is sufficient, a claim that defies fourteen centuries of Islamic scholarship, understanding, and consensus.

What shocked me even more than his heretical claims is the growing number of Northern Muslims who not only listen to him but also defend and promote him as a reformer and a revolutionary voice of truth. The very society I had thought was deeply rooted in authentic Islamic knowledge is now producing followers who cannot discern truth from falsehood. How can a people so privileged with access to Islamic institutions, scholars, and history fall for such shallow and misguided teachings?

This is not merely a question of ignorance; it is a mirror reflecting a deeper decay, the decay of critical Islamic education, sincerity, and spiritual depth among many northern Muslims. For years, people have mistaken proximity to mosques, Arabic inscriptions, and outward religiosity as evidence of true faith. But now, the rise of Masussuka and the applause he receives expose the emptiness that has long existed beneath that illusion of piety.

Ironically, in the South, where Muslims are fewer and face constant societal pressures from adherents of other faiths, many have developed stronger conviction, deeper understanding, and firmer identity in Islam. Because they have to strive to remain Muslims, they often take the faith more seriously. While they may lack the resources and numbers that the North boasts of, their sincerity and eagerness to learn often surpass those who were born into environments steeped in Islamic culture.

It is a painful paradox: the North, blessed with scholars, Islamic heritage, and institutions, is now breeding confusion and gullibility. The South, struggling against odds, is producing Muslims who, when exposed to sound Islamic knowledge, may practice the faith more sincerely than many of their northern counterparts.

Masussuka’s ideology is therefore not just a threat from an individual but a symptom of a larger sickness, a failure of our educational systems, religious institutions, and community leadership to nurture Muslims who understand why they believe, not just what they believe. The north is becoming the example of what happens when faith becomes culture instead of conviction, when religion becomes identity instead of practice, when people stop questioning falsehood in the name of belonging to the majority.

As painful as it is, perhaps this is a wake-up call. It is time to go back to the basics, to teach Islam as it was revealed and practiced, to remind ourselves that being born into a Muslim family or a Muslim-majority region does not guarantee understanding or faith. The danger Masussuka represents is not just in his words but in the fact that he has found an audience among those who should know better.

And that, truly, is the greatest tragedy.

18th October, 2025.

From Dubai dreams to banditry nightmares: The tragedy of APC governance in Katsina 

By Muhammad Isyaku Malumfashi

What is happening in Katsina under the present APC administration is a shameful outcome from a government that once boasted of being widely read, widely travelled, and experienced. In fact, from the campaign period to its first year in office, the government bragged that it had all it took to make Katsina a “new Dubai.” That was why a high educational background was used as a symbol of the administration. Even in appointments, only so-called “learned” people were considered, irrespective of whether they were truly experienced or trustworthy.

The most pressing challenge of this government is denial. This denial is even more dangerous than the insecurity bedevilling the state. When you acknowledge the existence of a problem, you will be open to every advice on how to tackle it. But if you keep denying or boasting that you have eliminated it. At the same time, the menace still exists—and perhaps in a more deadly form than during the previous administration—then no matter the energy you invest, you will not succeed. The government and its loyalists continue to deny the bold existence of Fulani terror groups in the state.

Before the recent banditry attack on Muslim worshippers during dawn prayers at Mantau town in Karfi Ward, Malumfashi Local Government—which drew attention from outsiders to what we have long been saying about the APC government’s ill-conceived security surveillance approach—there had already been several incidents of bloodshed, property destruction, and abductions across about nine local governments daily. In places like Malumfashi, where I come from, the banditry menace has worsened since Governor  Dikko Radda assumed office.

The government’s approaches to fighting terror are either ill-planned or manipulated by vested interests, gambling with people’s lives and properties. If we are to judge by the capacity and fanfare displayed by the governor in the past two years—boasting about his readiness and zeal to wipe out criminals from their hideouts—then this government has no excuse for failing. By now, Dr Dikko Umaru Radda himself must have realised that governance, especially in a state with millions of residents, is hectic and demanding. It is unlike how he portrayed it during his campaign. Thus, Katsina is bigger than Charanchi, and the State Government House Office is not an ordinary SMEDAN office.

Notwithstanding, I read with dismay some comments by APC loyalists denying the existence of rampant banditry. According to them, the present government has curbed it. But I was gladdened by how people tackled them in the comment sections, pointing to multiple banditry incidents under this government—incidents worse than anything seen before.

Meanwhile, I do not waste my energy trying to rebut these “data boys” because I know they are either sponsored to promote the government and whitewash its failures, or they do it voluntarily to secure appointments. That is why I stopped engaging in the comment section of my friend Hamis Nababa whenever he appears on air defending the government, because I know he has a personal target. Let alone the unfortunate lawmakers or appointees like Surajo Abdu Kwaskwaro, representing Kaita, who went on air denying the recurrence of bandit attacks in Katsina.

When people are desperate for food, not everyone can remain true to their conscience. Hunger is a terrible thing; it pushes some people to compromise their integrity. But one should not put one’s reputation at stake simply for survival. This is where business security matters—because if those “data boys” were truly independent or well-established in their own ventures, they would not be engaging in such disgraceful acts of defending a failed government whose shortcomings are already too glaring.

One doesn’t even need to doubt whether Governor Dikko is a Grade II certificate holder or truly a PhD holder. Just look at how his government executes projects and the questionable funds allegedly spent on them. Even when figures appear clear on paper, the blunders make them impossible to explain convincingly. At the end of the day, there is nothing tangible to show.

As many have opined, the only candidate that will be extremely difficult to sell in 2027 is that of the APC. If you doubt this, let us wait for time to tell. Those bragging that APC will still win should remember: unless the ruling party uses force, manipulative tactics, vote-buying, intimidation, or pre-stuffed ballot papers, it will be unseated before noon on Election Day if the election is free and fair. Mark my words—because no sane person can campaign for APC in its present state without appearing utterly ridiculous.

Muhammad Isyaku Malumfashi wrote via muhammadisyakumalumfashi@gmail.com.

Miss Nafisah, the English champion and her N200,000 home gift

By Usman Abdullahi Koli

Miss Nafisah Abdullahi is only 17 years old, yet she has already taken Nigeria to places many nations only dream of reaching. From Yobe, a state too often mentioned only in the language of poverty and conflict, she stood before more than 25,000 contestants from 69 countries in the TeenEagle Global Final Competition and emerged as the champion. She carried Nigeria’s name to the intellectual stage and defeated children from nations where English is not just learned in classrooms but lived in homes. That was her priceless gift to Nigeria. And what did Nigeria offer her in return? A handshake, a press release, and two hundred thousand naira that cannot even pay for a single semester in a good university. A priceless victory reduced to pocket change.

Nafisah’s story is about values. It is about what we choose to honour as a people. In this country, when footballers return with medals, they are welcomed with parades and rewards. When entertainers make noise abroad, we turn them into national idols. But when a young girl conquers the world with her mind, we greet her with silence. That silence is not empty; it is a lesson. It tells millions of children that brilliance does not count here. It tells them that books are useless, that the talent of the mind will never be celebrated in their own land.

Think of where she comes from. Yobe is not a place filled with world-class schools or endless opportunities. It is a place battered by poverty, scarred by insecurity, and haunted by the highest figures of out-of-school children in the country. It is a place where girls are too often married off young, their dreams cut short before they can even begin. Nafisah could easily have been one of those forgotten numbers. Instead, she fought through the darkness, studied where others gave up, and rose to defeat students from the United States, the United Kingdom, and Canada in their own language. That is not only radiant. That is defiance. That is resilience. That is Nigeria at its best.

Other nations know how to treat their treasures. Pakistan stood by Malala Yousafzai until she became a Nobel Prize winner and a global voice for education. India lifted Gitanjali Rao, a teenager named TIME Kid of the Year, and gave her platforms to inspire millions. Kenya celebrates its brightest minds with scholarships and presidential recognition.

In the United States and the United Kingdom, children who win with their minds are given opportunities that change their lives forever. These countries understand that the true strength of a nation lies not only in athletes or entertainers but in the prowess of its children.

Nafisah’s victory should not be another forgotten headline. It should be the spark of a national movement. She deserves a scholarship that secures her future. She deserves to be made an ambassador for girl-child education, carrying her story into classrooms and villages where girls are still told their only destiny is marriage. The First Lady should stand with her. The Yobe State Government should lift her up publicly so her story becomes a source of pride and hope. Philanthropists, NGOs, and corporate leaders should support her not as charity but as an investment in the future of Nigeria.

And if tomorrow Nafisah leaves Nigeria for a country that values her, who will we blame? If she becomes a professor abroad, a world-class innovator, or even a global leader, will we cry about brain drain? What moral right do we have to lament when we refused to keep her light burning here?

Nigeria must stop dimming the dreams of its brightest children. We cannot keep clapping for dancers and athletes while ignoring the Nafisahs who show us that talent can rise from the roughest soil. If we want respect in the world, we must first respect knowledge at home.

History will not remember the leaders who ignored genius. It will remember those who lifted it. Let it not be written that Nigeria built stadiums for athletes, celebrated singers with riches, and abandoned a 17-year-old girl from Yobe who conquered the world with English. Her triumph is Nigeria’s triumph. Our silence, however, is Nigeria’s shame.

Usman Abdullahi Koli wrote via mernoukoli@gmail.com.

The Google gauntlet and the grandfather’s trust: An African lesson in peace

By Hauwa Mohammed Sani, PhD

I thought I was making a simple, kind gesture—choosing an older gentleman’s cab late one night after a long flight. I figured it would be an easy ride. What unfolded next wasn’t just a navigation problem; it was a bizarre, real-time collision between the old way of the world and the new, AI-driven one. This true story of a taxi ride truly happened to me last week.

​It was late, the kind of late where the airport lights look sickly and the air is thick with fatigue. I needed a ride. Looking over the line of sleek, modern taxis, my eye landed on one driven by an old man—a true gentleman of the road, old enough to be my own grandfather. A small surge of pity, mixed with a desire to give him the fare, made me choose him. Little did I know, I wasn’t just hopping into a cab; I was walking into a generational drama.

​The man knew the general area of my destination, but finding the exact estate became an odyssey. We drove, we turned, we asked passersby—a frantic, real-world search in a fog of darkness and street names. Frustrated, I reviewed the apartment information on my phone and saw a contact number within the address details. I called it.

​The voice on the other end was bright and American. “Oh, that’s my apartment, but I live in the U.S.,” she cheerfully informed me. “I’ll have someone call you.”

​True to her word, a local contact called back. “I’ve sent you the location,” she said. “Just Google it.”

​And there was the rub. My driver—a man whose mind held a living map of the city’s every alley and backstreet—and I, a modern traveller, stared at each other. Neither of us was familiar with using Google Maps.

​The poor old man was desperate. “What are the landmarks? Describe the building!” he pleaded into the night air. The girl on the phone, however, was stubbornly one-dimensional: “Just follow the GPS. Google the location.”

​That’s when it hit us both. In that moment, the taxi cab became a time capsule. Here were two people operating on landmarks, intuition, and human description, battling against an AI generation that has completely outsourced its sense of direction. Simple communication—a left at the bakery, a right past the big tree—was utterly lost.

​The driver was absolutely fuming. He kept grumbling, “Where is our sense of reasoning? They’re being machine is programming them!” To him, this reliance on tech wasn’t progress; it was the crippling of a fundamental human skill. He saw creativity and simple reason dying, replaced by a glowing screen that gives an answer but can’t hold a conversation.

​We eventually found the place, not by Google, but by a final, desperate, human description from a local. But the lesson lingered: Technology is fantastic, but sometimes, when it replaces basic common sense, it really can feel useless. We need to remember how to read the world, not just the map.

The Climax: The Race for the Flight

The next day, it was time for my return. The old man—who I now affectionately called Papa—had promised to pick me up. He came, but he was late. I kept calling, reminding him of my flight and the town’s busy roads. He assured me we would take an “outskirt” route with no traffic.

We found otherwise.

The clock was racing, and the roads were choked. In his confusion, the poor man even pulled into a station to buy fuel, a detour that felt catastrophic. But the beautiful part? He kept accepting his mistakes. He was frantic, not defensive. We kept running against the clock, fueled by mutual anxiety.

By the time we reached the terminal, the counter was closed.

“Hajiya,” he said, using the Hausa honorific reserved for me, the Yoruba man’s passenger. “Don’t worry about the fare. Just run. Run and make your flight first.”

I rushed in and had to beg the counter staff to issue my ticket. I became the last passenger on the flight, all thanks to a desperate sprint.

The Unbreakable Trust

A display of profound, inter-tribal trust eclipsed that moment of panic. Here was Papa, a Yoruba man, sending off Hajiya, a Hausa woman, without a dime for his service, instructing me not to worry about payment until I was safely at my destination.

He kept calling me after I took off, checking on my travel and praying I made my connection. Not once did he mention money.

It wasn’t until I reached out and said, “Papa, please send me your account details,” that the drama of the day resumed (as expected, getting that detail was another adventure!). But in the long run, I paid Baba a generous amount—one he met with a flood of heartfelt prayers for my future.

This journey, from a confusing GPS battle to a race against the clock, taught me the most significant lesson: amidst all the conflict and generational friction, there is still peace and trust in connection. 

As I work on our research for the University of Essex London on conflict resolution and prepare for my ‘Build Peace’ conference in Barcelona, I realise that sometimes the greatest examples of peace aren’t in treaties, but in a simple promise between a Yoruba taxi driver and his Hausa passenger.

Hauwa Mohammed Sani, PhD, teaches at the Department of English and Literary Studies, Ahmadu Bello University, Zaria.

Mathematics: The silent philosopher of all disciplines

By Tijjani Usman Dalhatu

The recent announcement that Mathematics will no longer be compulsory for admission into Arts and Humanities programs in Nigerian universities has generated both relief and concern. While it may appear to remove a long-standing obstacle for many students, it also raises a deeper philosophical question about the role of Mathematics in shaping thought itself.

Mathematics is far more than a subject in the school curriculum; it is a philosophy of reasoning, structure, and truth. It disciplines the mind to detect order in complexity, to question assumptions, and to think with clarity. It is the silent philosopher that underlies all genuine understanding, whether in the sciences, the arts, or the humanities.

History is rich with thinkers who embodied this union of logic and imagination. Bertrand Russell, both philosopher and mathematician, sought truth through reason and ethics. G. H. Hardy regarded pure mathematics as a creative art, not just an academic pursuit. Lewis Carroll, a mathematician, used logic and paradox to craft timeless literary classics. And Omar Khayyam, celebrated as a poet of destiny, was first a master of algebra and astronomy.

Their lives remind us that the boundaries we draw between science and the humanities are artificial. Every discipline, whether it studies numbers or narratives, still depends on logic, pattern, and evidence. Even the modern historian employs statistics to interpret migration, the linguist applies probability to syntax, and the sociologist uses data to understand society.

Removing Mathematics from the foundation of Arts education risks cultivating thinkers who may feel deeply but reason shallowly. They may be fluent in expression yet uncertain in structure. In an age governed by data, where information is quantified and measured, even the humanities must remain numerate to stay relevant.

Mathematics sharpens the intellect not by teaching us to count, but by training us to think precisely. One may exclude it from certificates, but never from the mind.

For to reason is to calculate, and to imagine is to measure the infinite.

Tijjani Usman Dalhatu is a lecturer and researcher in Chemistry Education at the Federal University of Technology, Minna, Nigeria. He can be reached via tijjani.usman@futminna.edu.ng.

The Maryam Sanda pardon and Nigeria’s crisis of conscience

By Abdulhamid Abdullahi Aliyu 

When President Bola Ahmed Tinubu announced a presidential pardon for 175 convicted persons across the country, Nigerians received the news with mixed emotions. But among the list, one name struck a raw national nerve: Maryam Sanda, the woman convicted of killing her husband, Bilyaminu Bello, in what remains one of the country’s most chilling domestic murder cases.

For many, it was not just another item in the roll call of mercy; it was a haunting reminder of how justice can sometimes be undone by power, privilege, and politics. The presidential prerogative of mercy, though constitutional, has now become a moral battlefield where the grief of the victim’s family collides with the influence of the powerful.

The late Bilyaminu Bello’s story is a tragic one. Murdered in cold blood by his wife in 2017, his death tore through the conscience of the nation. From the Federal Capital Territory High Court to the Court of Appeal, and finally to the Supreme Court in 2023, every judicial panel reaffirmed her guilt and upheld the death sentence. For many Nigerians, that long, painstaking journey through the courts was justice done and seen to be done.

But when the same Maryam Sanda walked free through the gates of presidential pardon barely two years later, the wounds of that tragedy reopened. In a country where thousands of convicts languish for years without the benefit of mercy, her release looked less like compassion and more like privilege dressed in forgiveness.

What deepened public unease was not just the pardon itself, but the drama that followed. As the late Bilyaminu’s family protested the decision, a man claiming to be his biological father suddenly appeared before journalists in Abuja beside Maryam’s own father to bless the President’s gesture. He pleaded that the woman should be allowed to raise his “grandchildren.”

Yet, investigative accounts reveal that this man, Alhaji Ahmed Bello Isa, had been absent from his son’s entire life. A retired storekeeper from the old Sokoto State, he reportedly disappeared shortly after the boy’s birth in 1981, never to return, not during his son’s childhood, not during his marriages, and not even during the long, high-profile murder trial that went all the way to the Supreme Court. His sudden reappearance, looking frail and poor, has been widely viewed as an orchestrated spectacle to give moral cover to an otherwise controversial pardon.

Meanwhile, Dr Bello Haliru Mohammed, OFR, the Ɗangaladiman Gwandu and uncle who raised Bilyaminu from childhood, issued a deeply moving statement titled “When Prerogative of Mercy Inflicts Inexorable Pain.” In it, he lamented that the pardon had reopened the family’s wounds, describing it as “the worst injustice any family could be made to go through.” He reminded the nation that the accused had shown “no remorse even for a fleeting moment” throughout her trial, and that her release mocked the memory of a life lost in cold blood.

Dr Bello’s words resonate beyond his family. They echo the silent frustration of many Nigerians who see the selective use of presidential mercy as a reflection of the country’s deeper moral decay. In this system, the powerful can always find their way out, while ordinary citizens drown in bureaucracy and neglect.

At this point, I must confess that I, too, find the whole episode unsettling. Mercy, in its truest form, should heal, not wound. It should reconcile, not re-traumatise. What purpose does clemency serve when it is perceived as a reward for influence rather than repentance? How do we explain to millions of Nigerians that justice can be reversed overnight, not because the convict was wrongly judged, but because connections spoke louder than conscience?

The case of Maryam Sanda is not just about a family’s pain; it is a mirror reflecting the cracks in our collective sense of fairness. When the law becomes a ladder, only the privileged can climb; justice loses its soul. When mercy is granted without genuine repentance, it ceases to be mercy; it becomes mockery.

Perhaps the President acted out of compassion, perhaps on counsel. But genuine compassion would have considered the pain of the victim’s family, the moral lessons for society, and the need to preserve faith in the justice system. Instead, what we have witnessed is a decision that reopens grief and reinforces the notion that justice in Nigeria bends easily for those with the right surname.

Now, as the nation debates and families mourn afresh, one cannot help but reflect on Dr Bello’s final words: that ultimate justice lies only with the Supreme Judge — Allah. That truth should haunt every conscience involved in this affair. Because when human mercy wounds justice, divine judgment will, in the end, heal what man has broken.

Abdulhamid Abdullahi Aliyu writes on disaster management and national development.

Nigeria at 65, and the paradox

By Bilyamin Abdulmumin, PhD

One of my grandfather’s wives, Hajiya Ba’u, survived to live with us till last year, when she passed away. She was fond of sharing history, and in me she found a devoted student. One particular period stuck with her was the early years of her marriage, which was a few years before Nigerian Independence. She once narrated to me how oranges and bananas were considered costly gifts at the time. They only got to see such fruits when my grandfather travelled to Ibadan; these fruits were shared meticulously, as they were seen once in a blue moon.

These fruits, which were once rare luxuries, have now become common in every household, regardless of the season. One can wake up at any odd hour, walk to the main street, and easily find them. Both oranges and bananas are now available in many varieties. The sweetest orange is Dan Boko, named after its place of origin, while the sweetest banana is the variety known as Senior; it has a taste beyond ordinary bananas. Beyond oranges and bananas, fruits like apples, pineapples, and coconuts have also become ubiquitous, and the richness of fruits reaches its peak in the form of fruit salad. People of the 1960s could only dream of fruit salad in Heaven.

Hajiya Ba’u also mentioned that soap was a rare luxury in those days, and they would only use it once in a while. The equivalent of soap, if I didn’t forget, is Bagaruwa (Gum Arabic tree); the pods and bark of this tree contains substance called saponins, like in the case of sodium salts of fatty acids of modern soap, the hydrophobic part of the saponins binds to oils on skin, clothes, or utensils while hydrophilic part binds to water, this creates micelles, which trap dirt and wash them away. Some rural areas still use Bagaruwa as a means of cleaning. In other words, these rural areas are just as advanced as my community of the 1960s. This is why going to rural areas is reminiscent of time-travelling.

Today, whether it’s table soap or liquid soap, it comes in various types, sizes, colours, and fragrances. My memory was reset in 2019 when I lodged at Hotel 17 in Kaduna. There, I saw just how far the customisation of everyday items had gone: single-use soaps, single-use rubbing Vaseline, single-use sugar, single-use perfume, milk, and more. People of the 1960s would think such convenience could only be found in Heaven.

My grandma was also nostalgic about the advancement of packaging. Polyethene (black nylon, etc) was non-existent in those days, so instead they used Tumfafiya—a broad leaf large enough to serve as a wrapper. In fact, I myself bought zogale da kuli (Moringa oleifera and groundnut cake) wrapped in Tumfafiya. In a chemical process called polymerisation, thousands of two-carbon alcohols (ethylene) are woven together to form polyethene. That is more or less like laying thousands of bricks together to make a block. Thanks to the Polyethene revolution, it has now taken over, from shopping bags to “leda” bags, “Santana” bags, water sachets, milk sachets, and stretch wraps in different sizes, brands, and designs. Our packaging revolution extends to cardboard boxes, aluminium foils, plastic containers, and resealable pouches. Those living in the 1960s could only have been left speechless.

Far back in the 1960s, donkeys and camels were the standard vehicles. So, when my Fiqh Sheikh travelled to Zamfara in the 2000s, we only closed for one day. He reminded us that in earlier times, such a journey would have required at least two weeks. Similarly, cellular communication, once a dream of the 1960s, now happens in a split second. One day in the lab, a colleague, who was fond of observing social change, sent a message to England using his mobile phone. Our conversation would revolve around the miracle: the efficiency of sending the message at a negligible cost of only about ten naira.

The paradox is this: even as social change is undeniable in contemporary Nigeria, the strength of our institutions has nosedived and been reversed. A small clinic in a district in the 1960s would treat patients better than what is obtainable in our modern general hospitals. Teachers, even at the primary school level, were treated like kings. We are still in touch with the rural communities my father taught in the seventies and eighties. In one viral clip, late former President Buhari recalled how immediately after secondary school graduation, he was offered a managerial job, a new motorbike, and a competitive salary. 

Late Chief Audu Ogbe, in a Daily Trust reminiscence, noted that in the 1960s, the Central Government even borrowed from the Native Authorities, which now became local government authorities. A former permanent secretary from Kebbi State once told me how, during his days at ABU in the 1980s, students had meal tickets and even their clothes washed. All these examples point to one fact: institutions were working then.

With remarkable social change beyond recognition and technological advancement beyond imagination, if our institutional trajectory is redirected, Nigeria could go to the moon.

Happy Independence Day.

Isa Mukhtar’s An Introductory Hausa Linguistics: A Tentative Review

By Bashir Uba Ibrahim, PhD.

Book Title: An Introductory Hausa Linguistics

Author: Isa Mukhtar

Pages: 167

Publishers: Bayero University Press

Year: 2024

Two weeks ago, I visited Prof. Isa Mukhtar after we concluded one of the parallel sessions organised for a national conference on the works of Aliyu Kamal, in which I served as a rapporteur. The event was held at the Department of Linguistics and Foreign Languages, which was renamed the Department of Linguistics and Translation following the unbundling and upgrade of the former Faculty of Arts and Islamic Studies to the College of Arts and Islamic Studies.

Prof. Isa Mukhtar is one of the most academically generous teachers I know. After exchanging greetings, he gifted me his newly published book titled An Introductory Hausa Linguistics, which I intend to review here briefly. Unlike previous books on Hausa grammar and linguistics, Mukhtar, in this thirteen-chapter book, attempts to simplify the branches of linguistics by extensively drawing on examples from the Hausa language and redefining some linguistic terms. This review is by no means exhaustive or comprehensive, as it would be difficult to do full justice to the book in this limited space.

Chapter one, which is entitled ‘Views on the Origin of Language’ (Ra’ayoyi a kan Asalin Harshe), dissects some of the speculations regarding the origin of language. He addresses the speculations regarding the origin of language by citing Zarruk’s views on the phenomenon, including divine creation, man’s discovery, man’s invention, and man’s evolution from a human perspective. He thus attempts a glottochronological examination of Hausa and Amharic, the language of Ethiopia, and Hausa and Coptic, the language of Egypt, in his effort to relate the origin of Hausa with its cognate languages in Africa.

Chapter two, titled ‘Introduction to Language’ (Gabatarwa a kan Harshe), discusses various functions of language. Citing relevant examples from doyen linguists like Fowler (1974) and Leech (1974), he nominally examines the general functions of language, buttressing the thesis with examples from Hausa. The chapter also briefly explains numerous linguistic forms (nau’oi a cikin harshe) in which he shows arbitrary and non-arbitrary forms of language.

The third chapter is titled ‘Historical Linguistics and Stylistics’ (Tarihin Nazarin Harshe da Ilimin Salo)Here, the author provides a historical analysis of the origin and development of linguistics as a field of study from antiquity to the present day. Various schools and movements that shaped major linguistics trends and ideas, such as structuralism (bi-tsari) and its subsidiaries like the Copenhagen school (makarantar Copenhagen), American structural linguistics (Bi-tsari a marajtar harshe ta America), French structuralism (Bi-tsarin Faransa), Prague school (makaranyar Prague), rationalism (na tunani), and empiricism (gogayya). The chapter also attempts to link structuralism with stylistics by discussing some of the stylistics scholars influenced by structuralism, such as Charles Bally, Roman Jakobson, and Michael Riffaterre. These scholars developed their theory on the style of communication and contributed to generative stylistics.

Chapter four, ‘Functional Linguistics and Stylistics’ (Harshen Aiwatarwa da Ilimin Salo), builds on the previous chapter by examining stylistics (ilimin salo) from a systemic functional linguistics perspective. In this chapter, the writer attempts to appropriate Halliday’s theory of stylistics and apply it to Hausa data by extensively drawing examples from it. Thus, Halliday’s main conception of the stylistics function of language into ideational, interpersonal and textual was heavily domesticated and linked with Hausa.

The fifth chapter titled ‘Classification of African Languages’ (Rarrabewa Tsakanin Harsunan Afirka). In this chapter, the author bases his classification of African languages on Greenberg (1966), in which he classified African languages into four phyla, namely, Afro-Asiatic, Khoisan, Niger-Congo and Nilo-Saharan. He attempts to trace the Hausa language to the West-Chadic branch of the Afro-Asiatic language family. He establishes its relationship with cognate languages in Nigeria, such as Bole, Kare-Kare, Warji, Ron, and Bade.

Chapter six, which is entitled ‘Syntax and Grammar’ (Ginin Jumla da Nahawu), makes a historical examination of grammar from a Greek grammarian, Dionysius Thrax, traditional grammar (Nahawun gargajiya), structural grammar (nahawun bi-tsari), finite state grammar (nahawun kwakkwafi), phrase structure grammar (tsarin nahawun yankin jumla), generative grammar (nahawun tsirau), transformational grammar (nahawun rikida/taciya), transformational generative grammar (nahawun taciya mai tsira), etc.

The seventh chapter, ‘Advanced Syntax’ (Babban Nazarin Ilimin Harshe) served as a build on its preceding chapter. The chapter makes a deeper examination of the extended standard theory by Chomsky, looking at Government and Binding Theory of Syntax and its application in the Hausa language. While chapter eight, which is titled ‘Issues in Hausa Syntax’ (Muhimman al’amura a tsarin jumla), builds on the previous one by examining extended standard theory and its syntactic operators and how they can be applied in Hausa.

Chapter nine, which is entitled ‘Phonetics and Phonology’ (furuci da sauti), makes an extensive examination into Hausa phonetics and phonology. It looks at articulatory, acoustic, and auditory phonetics, drawing heavily from Sani (2010). It also discusses Hausa phonological inventories and processes as the backbone of generative phonology, such as assimilation, dissimilation, palatalisation, labialisation, nasalisation, metathesis, polarisation, etc. Meanwhile, chapter ten titled ‘Morphology’ (Ilimin Tasarifi) discusses Hausa morphological structure, morphemes, types of morphemes, criteria for identification of morphemes, morphological processes and word formation processes by citing Abubakar (2001) to exemplify his discussion.

 Chapter eleven, ‘Dialectology’ (Ilimin Karin Harshe), explores the relationship between language and society by examining major sociolinguistic aspects and relating them to Hausa languages, including argot, slang, jargon, sociolects, Hausa dialect variety, and language and culture. Chapter twelve, which is entitled ‘Semantics’ (Ilimin Ma’ana), makes a historical examination of the term ‘semantics’ and shows how it is problematic in relation to linguistic analysis. The chapter also examines the relationship between semantics and linguistics, as well as Hausa semantic change, collocations, componential analysis, speech-act, descriptive semantics, theoretical semantics, and general semantic theories. The chapter also delves into the relationship between semantics and other branches of linguistics, such as morphology, phonology, and syntax, in what can be called a ‘linguistic interface’. 

Meanwhile, the thirteenth chapter, which is the final chapter, is titled ‘Sociolinguistics’. It examines the issue of multilingualism in Nigeria, with Hausa as one of the major languages. It examines how sociolects served as social varieties of language that are determined by social factors rather than geography, citing examples with Hausar masu kudi, Hausar sarakai, Hausar malamai, Hausar ‘yan daba, Hausar likitoci, etc.

Overall, this book, intended as an introductory text, aims to acquaint readers with foundational topics in Hausa linguistics. Its straightforward presentation and accessible language make it especially useful for beginners. However, the author’s effort to simplify the content may have been overextended, leading to notable gaps. Crucially, important subfields such as psycholinguistics, neurolinguistics, applied linguistics, forensic linguistics, and computational linguistics are not mentioned at all.

Another significant omission is the absence of Ferguson (1970), particularly given the discussion on dialectology—a field in which Ferguson was a major contributor—as well as the exclusion of key works on Hausa dialectology such as Musa (1992). Similarly, in Chapter Twelve, the focus is limited to structural semantics, with no mention of Hausa cognitive semantics or relevant contributions like Bature (1991) and Almajir (2014).

The book appears to lean heavily towards stylistics and syntax, dedicating two chapters to the former and three to the latter, specifically Chapters Six through Eight. While these topics are undoubtedly important, the focus becomes somewhat disproportionate. For instance, in the discussion of Government and Binding Theory and complementation, the author omits important works such as Yalwa (1994), Issues in Hausa Complementation and Mukhtar (1991), Aspects of Morphosyntax of Hausa Functional Categories, both of which could have enriched the analysis from a Hausa linguistic perspective.

In conclusion, as Ibrahim (2008: 260) aptly states, “There is no perfect text. But as human life itself, the various imperfections of our life provide a constant challenge to us as scholars embroiled in the learning process.” Despite the criticisms above, Mukhtar’s ability to present complex topics clearly and subtly remains commendable. This book stands out as one of the more accessible introductory texts on Hausa linguistics, suitable for both students and newcomers to the field.